Jump to content

Bad Translations


Jimbob
 Share

Recommended Posts

I stumbled across a website called the 'Bad Translator', which allows you to input text and have it translated several times over in various online translators such as Bing. It generally ends up getting some pretty bizarre results (hint: the longer the text and translation number, the better), some of which can be rather funny, so as Drill Master suggested I thought I'd make a topic for people to share their translations on.

 

The website is very easy to use and can be found here: Bad Translator. Simply translate a piece of text and copy and paste the result in the pop-up into a post here.

 

Example:

Original text:

'If you select the red brick, you go. If you select the green brick, you stay.'

 

Translates to:

'Glass and red. If you select the stones next to the hotel.'

 

 

Some translations Arthuriel, Biorune, Drill Master and I have done already:

 

Biorune:

Original text:

"And you can change flowers to cups, and red to blue depending on who you are."
 
...35 translations later, Bing gives us:
"The red and blue, Mr. Reid's official flower."

 

Drill Master:

Original text:
 
"A slimey slug is invading your base!"
 
...8 translations later, Bing gives us:
 
"Slimey slimy, attack your base!"

 

Arthuriel:

Bing + 27 translations + "A landslide has occured" = ã€
 
No, really. That was my result. Looks like mirrored comma. Maybe it represents a rolling rock from a landslide.

 

Drill Master:

Original text:
 
"Your air supply is running out!"
 
...27 translations later, Bing gives us:
 
"Compression system of soup."
 
Rock Raiders actually breathe SOUP! :o

 

Arthuriel:

I think, we have to change our theme:
 
"Rock Raiders United. For Legends."
 
Bing + 27 translations:
 
"In the United States, pirate rock. Brussels."
 
Hmm, pirate rock O_O

 

JimbobJeffers:

Original text: 'Oops! Driving ain't like skateboarding...'
 
18 translations later:
'Oh my! The floppy drive is not like on a skateboard.'
 
 
Original text:
 
"I'll see you at the finish line."
 
...18 translations later, Bing gives us:
 
"Is the Board."

 

Drill Master:

Original text:
 
"You should make a topic for these, JimbobJeffers!"
 
...35 translations later, Bing gives us:
 
"Topic JimbobJeffer."

 

Arthuriel:

First sentence from the rru-wiki entry about rubble:
 
Rubble is a pile of dirt and rock that lies on the Ground.
 
translates to (Bing + 27 translations):
 
The dust, which ruins and rock the world.
 
Question: Is that a good or a bad sign?
 
Second result: This is a scam and rock.
 
Third result: A coil in the list of years of neglect towards the bottom.
 
Fourth result (35 translations): Tile, stone, and battery.

Link to comment
Share on other sites

Original text:

 

"This is the best topic ever! Thank you Jimbob for making this awesome thread!"

 

...35 translations later, Bing gives us:

 

"They should die, the best solution? Thanks JimBob Johnson is a wonderful thing."

 

...Um.... wut?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Original text:

 

"Are you ready to leave Lego Island?"

 

...8 translations later, Bing gives us:

 

"Takashimaya will continue?"

 

Oh my.....

 

Edit:

Original text:

 

"Best pizza on the island. Even if it wasn't the only pizza on the island."

 

...35 translations later, Bing gives us:

 

"The best pizza on the island are islands."

 

That's even more weird.

Link to comment
Share on other sites

Text from Drill Master's post:

They should die, the best solution? Thanks JimBob Johnson is a wonderful thing.

 

27 translations with bing + random language order:

Love is the best way to treat it? · Thanks JimBob Johnson.

 

second best result:

The best way to die. Or not? Thanks JimBob Johnson, grace. It really is a shame.

 

and here are some alternate translations of the name "Jimbob Johnson":

Rick Johnson, JimBob and Ben Hadad, Mr. Johnson, Jimbob

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Guys I think we broke the website, it's not working for me now, despite working a few hours ago. D:

 

EDIT:

Original text:

"Seriously, no bull! It's at the bull's castle!"

...35 translations later, Bing gives us:

"This is a serious problem. Cow Palace."

Link to comment
Share on other sites

ProfessorBrickkeeper

Original text:

"Rock Raiders II: Block Raiders"

...8 translations later, Bing gives us:

"Rock Raiders (II): stop the kidnapper"

But can it get worse?!

Original text:

"Rock Raiders II: Block Raiders"

...35 translations later, Bing gives us:

"(The Board): the kidnappers to stop kicking."

Link to comment
Share on other sites

Original text:

"Roadblock! I'm not going anywhere, try the other way."

...8 translations later, Bing gives us:

"To him, we are! A few of the Lord, they will not be for nothing."

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

ProfessorBrickkeeper

Original text:

"Rock Raiders United: For Legends. "

...35 translations later, Bing gives us:

"The United States pirate rock: Art Deco style."

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Is it bad of me to have liked every one of those comments? Maybe I should stop :P They're just so funny...

 

Especially:

Original text:

 

"This is the best topic ever! Thank you Jimbob for making this awesome thread!"

 

...35 translations later, Bing gives us:

 

"They should die, the best solution? Thanks JimBob Johnson is a wonderful thing."

27 translations with bing + random language order:

Love is the best way to treat it? · Thanks JimBob Johnson.

Really? From best topic ever to death, to love? And no one had better call me JimBob Johnson. Ugh.

 

 

EDIT:

Guys I think we broke the website, it's not working for me now, despite working a few hours ago.  D:

Yeah, I've had the website lag a little since posting it on RRU. But that may just be my ISP being stupid again.

Link to comment
Share on other sites

Original text:

"I’d take the awe of understanding over the awe of ignorance any day."

...9 translations later, TransPerfect gives us:

" Identificao accouns kady. "

 

wat.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Original text:
 
"Lord merCy was such an epic administrator for Rock Raiders United. I'm sure maveriC will be just as good!"
 
...27 translations later, Bing gives us:
 
"In the United States and the Antichrist, and school leaders. Did you know."
Link to comment
Share on other sites

ProfessorBrickkeeper

Original text:

"Rock Raiders United is Down Again!"

...27 translations later, Bing gives us:

"Naked pirate rock with us!"

Oh no. My mind has now formed a terrible image...

Original text:

"Naked pirate rock with us!"

...35 translations later, Bing gives us:

"Stones and boats."

Wut.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

I translated the sentence "Chief is one of the six main Characters from Rock Raiders. " dozens of times, because I wanted to know, how many weird translations are possible.

Here are the best examples (I had four open tabs with the bad translator to get more translations in the same time. Sorry that I have so many translations, but I couldn't decide, which ones were better):

 

...8 translations later, Bing gives us:

"Stone is one of the six main characters, General Manager of the pirates."

 

Comment: Best job description ever. I hope, that Pirate General Manager "Stone" will appear in Rock Raiders II ;)

 

results with 35 translations and Bing:

"The six main characters die, how many people."

"The stone is an important part of the President of the Republic. Hunter 6"

"Rock Raiders is the sixth sign of the Governor."

"Pirates of People's Republic of China is one of six characters."

"Kennedy in part 6 of the Israel Army Commander."

"Geology of Indonesia: philosophy, Zhang Jing."

"This is a 6, a former Bush virus."

"President George w. Bush's sins."

"The six main characters: bandits"

"List of Presidents of the hijackers."

"The robbers and one of the main characters in a line to success, as Chairman of the meeting."

"6 four main characters are 2 thieves."

"The main character was one of the six walls."

"Sign up for the theft of the stone 6."

"The cross was stolen. Two big 6"

"One of the first female President of India 6: Jones is amazing."

"Hollywood Hunter 2-6"

"Hands of Stone, one of the participants in the market."

"Rock band 6"

"Genre: pop rock Raiders 6 Sunday."

"Rock Raiders 6."

"The key was stolen."

Link to comment
Share on other sites

Original text:

 

"I'll show you a bad translation! You want one, you got one! Here is the worst translation in the history of worst translations ever in the entire universe for all of space!!"

 

...35 translations later, Bing gives us:

 

"... In your hands, it's bad for you is the story of the universe are all bad: traditional."

 

 

*Rewrites Dictionary*

 

Traditional (noun) - The story of the universe that are all bad and also bad for you, in your hands.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Fluffy Cupcake

Original text:

"I hate this translator like lettuce on a pizza"

 

...18 translations later, Bing gives us:

"... Hate salad pizza compiler"

 

---------------

Original text:

"Did you ever stop to wonder why?"

 

...27 translations later, Bing gives us:

Numbers, frequently asked questions, why?

 

and

 

"Strange, isn't it?"  ;P

I also had a result about someone getting arrested and about wondering why, but lost that.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Original text:

 

 

 

"How do I eat a sandwich?"

 

 

...6 translations later, SDL gives us:

 

"As as a sandwich? "

            :0 

 

 

Original text:

"I sit on the chair of awsomeness."

...6 translations later, SDL gives us:

"I feel in the seat of the awsomeness. "

 

This gives a whole new meaning to sitting.

 

 

Link to comment
Share on other sites

"This is so funny and exciting. I don't think I can stop posting on here. Random sentence about pokemon."

 

...35 translations later, Bing gives us:

 

"... It would be interesting. I think you can buy it here. Random Funny face expression of a Carpenter."

 

 

Want-to-hear-a-construction-joke.jpg?tim

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

"Whoops! You forgot to put the CD in your computer!"

...35 translations later, Bing gives us:

"Less to forget."

 

 

"Pepper here, the fastest pizza deliverer in the West!"

...35 translations later, Bing gives us:

"Thai Chili pizza"

 

Not literally, although a Thai Chili Pizza sounds good.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Alcom Isst: #1 builder in LU!"

...35 translations later, Bing gives us:

"The first week is always 1."

and

My Weekly: # 1 in the body of the Earth!

and

The first week, always. # 1

and

The first week is always 1.

 

That last is so much truth.

 

EDIT:

 

"Of all of us, Jamie would be freaking out the most if Blacktron was included."

...35 translations later, Bing gives us:

"The Dark Lord, Jamie"

and

"Contains most of the Jamie for all of us if it is Blacktron."

and
We all turned Jamie most if Blacktron was included." 

Edited by le717
Link to comment
Share on other sites

Original text:
 
"Jamesster, the new moderator on the forum."
 
...35 translations later, Bing gives us:
 
"Gamister is a new standard platform"
 
Let's do it - let's create our very own console, the Gamister, endorsed by jamesster :D
 
 
EDIT: Original text:
 
"It is a very bad translation."
 
...35 translations later, Bing gives us:
 
"Their traditions."
 
So it is.
Link to comment
Share on other sites

Original text:

"Bing Translate is s***."

...35 translations later, Bing gives us:

"Bing."

 

Nice way to condense it.

 

Original text:

"Surfing with the Alien,"

...35 translations later, Bing gives us:

"The wave of illegal immigration"

 

 

Original text:

"f****."

...35 translations later, Bing gives us:

"So, Sir."

Link to comment
Share on other sites

sheepandshepherd
Original text:
"Stop right there, criminal scum! You have violated the law!"
...35 translations later, Bing gives us:
"... We are sinners all, Moses."
 
Original text:
"I am a biotic god! I think things -- and they happen! Fear me, lesser creatures, for I am biotics made flesh!"
...35 translations later, Bing gives us:
"And there is no food and smoking good horror."
 
Original text:
"Petra san, does that mean you sprayed it everywhere in mid-air?"
...35 translations later, Bing gives us:
"Cliff."
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.